1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Potete andare ovunque."

"Potete andare ovunque."

Tradução:Vocês podem ir a qualquer lugar.

August 14, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

"Podem ir A qualquer lugar/parte.........Povete stare ovunque" = Podem estar EM qualquer lugar/parte.


https://www.duolingo.com/profile/LuisAnapaz1

Podeis ir a qualquer lugar, seria o mais correcto.


https://www.duolingo.com/profile/JoaoMontes3

"Podeis andar onde queiram" parece-me absolutamente correto mas não é aceite. Correção necessária!


https://www.duolingo.com/profile/Anacamel76

"Podeis" equivale a "Vocês podem".

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.