"eu estou no estádio."

Tradução:Sono allo stadio.

1 ano atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/henrique_men
henrique_men
  • 25
  • 25
  • 10
  • 2
  • 575

"Io sono allo stadio" também está correto. Deveria ser aceito.

1 ano atrás

[conta desativada]

    É certo. Mas quero dize-te uma coisa: quando falamos em italiano é normal não meter o sujeito por que não é necessário...só quando quer fazer notar quem faz o ação:

    Vai allo stadio? Sì, IO vado allo stadio!

    Você vai ao estádio? Sim, EU vou ao estádio!

    1 ano atrás
    Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.