1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je vais vérifier ces documen…

"Je vais vérifier ces documents."

Traducción:Voy a comprobar estos documentos.

March 28, 2014

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/azaup

comprobar y verificar son sinónimos, ustedes mismos lo dicen.


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizElc2

COMPROBAR Y VERIFICAR ES LO MISMO


https://www.duolingo.com/profile/lilybonita07

Comprovar y verificar son sinónimos y aveces me califican bien y luego mal


https://www.duolingo.com/profile/rengifog

"comprobar" con "b"; "a veces" son dos palabras separadas.


https://www.duolingo.com/profile/manuel567058

Comprobar es con B no con V


https://www.duolingo.com/profile/GranCharles22

Voy a verificar estos documentos


https://www.duolingo.com/profile/pn34grIi

En este contexto de una autoridad mirando unos documentos, es correcto traducir: " voy a verificar estos documentos"


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

En realidad me es imposible diferenciar ce de ces..!


https://www.duolingo.com/profile/solidgitarius

En "ces" se pronuncia la "e", en "ce" no tanto, es más bien tirando a "o" según la escucho.


https://www.duolingo.com/profile/martisa7

Mira la respuesta de solidgitarius: hay que agudizar el oído pero al fin lo logras !


https://www.duolingo.com/profile/GayaMootiv

La contestación es correcta,comprobar se utiliza igual que verificar


https://www.duolingo.com/profile/isaolalla

Si da la opcion de verificar debería considerarla respuesta correcta. Pasa con frecuencia.


https://www.duolingo.com/profile/Lenny706204

Esta frase salió dos veces. Puse lo mismo en ambas, sin embargo una estaba mala?.....??.


https://www.duolingo.com/profile/susana393355

Usé la palabra constatar y no la aceptó siendo que es un sinónimo.


https://www.duolingo.com/profile/2332jannart

lo vienen diciendo en los comentarios hace mucho tiempo


https://www.duolingo.com/profile/manuel567058

El toma cualquiera de las dos pero si te equivocas con otra cosa te puede salir mal


https://www.duolingo.com/profile/Guma423632

Yo suelo utilizar "comprobar" si hablo de alguna versión o declaración. Y "verificar" para documentos.


https://www.duolingo.com/profile/jflopezor1756

Verificar y comprobar es lo mismo en español


https://www.duolingo.com/profile/LuzLaTorre4

Estoy de acuerdo verificar y comprobar son sinónimos así que se deben valer cualquiera de las dos traducviones


https://www.duolingo.com/profile/JoseAlejan570983

Por supuesto que verificar y comprobar son sinónimos y si uno pone verificar se la ponen mala


https://www.duolingo.com/profile/guillermod437871

Los plurales y singular no se distingue


https://www.duolingo.com/profile/mayte254058

verifier es verificar

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.