"Vi è piaciuto il manzo?"

Tradução:Vocês gostaram da carne bovina?

August 15, 2017

8 Comentários


https://www.duolingo.com/hedi76
  • 1260

Novilho non è manzo, novilho è vitello.

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/cynavarro

É preciso rever essa questão, pois traduzi manzo como "carne" e a resposta não foi aceita. A sugestão do DL foi "bife", que geralmente se traduz como "bistecca".

August 15, 2017

https://www.duolingo.com/inesradz

De acordo com o Dicionário Michaelis, manzo pode ser novilho ou bife.

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Aceitou "bife".

October 24, 2017

https://www.duolingo.com/Rebellato123

Alguém poderia me explicar a parte do 'vi è piaciuto'? Achei que seria algo como 'Siete piaciuti il manzo?

February 5, 2019

https://www.duolingo.com/AdemirXavier1

Não entendi, o tempo 'è piaciuto' está no singular... como pode ser voces?

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/Romanelli66

Acho que o piace concorda com manzo e não com o vi. É diferente do português onde dizermos "Eles gostam de carne" o "gostam" concorda com o "Eles". Mas no italiano dizemos "A carne agrada a eles", "a loro piace la carne". E "agrada" concorda com "carne" e não com "eles".

May 23, 2019

https://www.duolingo.com/AdemirXavier1

Sim, aqui parece ser esse o caso.

May 23, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.