"Lo squalo"

Tradução:O tubarão

August 15, 2017

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Sarahjuanita

porque é LO SQUALO e nao IL SQUALO


https://www.duolingo.com/profile/santo.br1

Tem uma regrinha, devemos usar o artigo "lo" palavras que começam com s + uma consoante e com palavras que começam. gn, ps, x, y ou z.

aqui tem uma tabelinha: http://www.aprendendo-italiano.com/artigos-definidos-italiano.html


https://www.duolingo.com/profile/phelipe92

também gostaria de saber


https://www.duolingo.com/profile/ManoelLuca953528

Aposto que "Esquilo" em italiano deve ser "Tubaranlo"


https://www.duolingo.com/profile/Bruno947530

Metterei anche l'insetto ma ho pensato meglio e ho messo The Shark. Chiunque abbia bisogno di aiuto può aiutare.


https://www.duolingo.com/profile/Alessandra390301

Quase que eu coloco inseto


https://www.duolingo.com/profile/herikherik

eu tinha certeza que squalo era esquilo, rs


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeJunio

Já errei umas 1000 vezes esse falso cognato, pior que depois fico imaginando um esquilo no mar


https://www.duolingo.com/profile/FelipeKail.an

Eu jurava que squalo era algo como "lula", porque tinha o sq de squid em inglês...


https://www.duolingo.com/profile/KnossosDomovoi

È vero. Non è un scoiattolo. :)


https://www.duolingo.com/profile/cirley399109

Olá a todos; a minha dúvida é: no,non,nel e nello.a todos muito obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/Ceclia475277

poderiam fazer uns exercícios em que voce escuta em italiano e tem que traduzir

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.