"Penso de saber melhor o Inglês do Francês."

Tradução:Penso di sapere meglio l'inglese del francese.

1 ano atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/IvoneteTavares12

Esta frase em português, parece que está errada. O certo não seria : Penso saber melhor o inglês do que o francês.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Rute070
Rute070
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 10
  • 1264

Creio que fica melhor: Penso saber melhor o Inglês do que o Francês.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/corujinhadrm
corujinhadrm
  • 23
  • 23
  • 22
  • 21
  • 19

A frase em português está errada, por favor corrijam. "Penso saber melhor o inglês do que o francês", é a frase correta. Grazie

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/sidrenhe
sidrenhe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 13
  • 30

é preciso corrigir a frase em português

6 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.