"Erwirdeinenvoneuchauswählen."

Traduzione:Io sceglierò uno di voi.

1 anno fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/Carla522560
Carla522560
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 5
  • 3

"ER WIRD EINEN VON EUCH AUSWAHLEN " TRADUZIONE - PERCHE' IO SCEGLIERO' UNO DI VOI E NON LUI SCEGLIERA' UNO DI VOI?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

infatti, "er" non significa "io" bensì "lui"!!!!!!!!!!!!!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/FilippoDai2
FilippoDai2
  • 16
  • 13
  • 11
  • 4
  • 3
  • 307

Er significa lui

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/GorgisJajo

Lui sceglierà uno di voi

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/GorgisJajo

È sbagliato Io sceglierò uno di voi

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/DomenicoMaiolo

Anche secondo me.

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Pietro9146

che aspettate a correggere l'errore ?

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Ennio666940

Concordo

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/francogarzone

scegliera uno di voi

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/francogarzone

perche non correggete il vostro orrore

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/gerri220713

Concordo

1 mese fa

https://www.duolingo.com/a3KzboeE

Avete segnalato con la bandierina, le discussioni non le leggono

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/AnnaAngeli2
AnnaAngeli2
  • 22
  • 20
  • 19
  • 180

er non è la terza persona singolare?

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/AnnaAngeli2
AnnaAngeli2
  • 22
  • 20
  • 19
  • 180

è ridicolo dover mettere dei termini sbagliati per poter finire

2 settimane fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.