Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Aucun ne parle."

Traducción:Ninguno habla.

Hace 4 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/cmsanza

nadie y ninguno son sinonimos

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Manolo-Andreu
Manolo-Andreu
  • 25
  • 25
  • 8
  • 6
  • 4
  • 1237

Estoy de acuerdo con Rodrigo, me parece mucho más correcto "Nadie habla " . No entiendo porqué no lo dan por válido.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/OhPorDios
OhPorDios
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 6

¿Es diferente esta forma a "personne ne parle"? ¿Es lo mismo traducir como "Nadie habla"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

pregunto lo mismo..!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JGAnsaldi

Opino que debería darlo por correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Francisca214272

No se porque no me lo da por escuchado

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/aliagarce.

Nadie habla, no me lo puede dar por malo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 31
  • Nadie habla <-> Personne ne parle
  • Ninguno habla <-> Aucun ne parle
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Na_Kascit

Si no hay diferencia en el significado, ¿por qué no se admite?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alejotalon

ninguno = personas presentes pero no cumplen el rol que se desea.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/ginette287642

Misma pregunta de los anteriores. Para mi es correcto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/vicky333926

Igual que todos los comentarios. Por que no dan por bueno NADIE HABLA

Hace 6 meses