"Please eat bread."

แปลว่า:กรุณากินขนมปัง

August 17, 2017

ความคิดเห็น


https://www.duolingo.com/profile/nattapong333936

กรุณารับประทานขนมปัง


https://www.duolingo.com/profile/Dick-Sucking

คือคำตอบมันหลากหลายเว้ย ถึงผมจะตอบไม่เหมือนเฉลยแต่ความหมายก็เหมือนกันป่าวว่ะ


https://www.duolingo.com/profile/Schwamble-Womble

กรุณากินขนมปัง กับ กรุณาทานขนมปัง eat = กิน, ทาน, รับประทาน, ฉัน (คำราชาศัพท์ใช้กับพระ), แดก (ศัพท์กันเอง)


https://www.duolingo.com/profile/Fon50471

ฉันเขียนผิดตรงไหน​ ตรงทุกคำ​ พิมพ์เองกับมือ​ เริ่ม​ หงุดหงิดหล่ะ​ คำๆหนึ่งมันแปลได้หลายความหมายน่ะค่ะ


https://www.duolingo.com/profile/Sunnycrazy1

ใช่ค่ะ


https://www.duolingo.com/profile/CopiePaul

โปรดกินขนมปัง


https://www.duolingo.com/profile/NiddyLitaT

กรุณาเเดกขนมปัง


https://www.duolingo.com/profile/Ice760537

ล้อเล่น


https://www.duolingo.com/profile/X9H91

พิมผิด


https://www.duolingo.com/profile/KhachenSir

กินขนมปังตอนนี้ ? 5555 กินขนมปังเดี๋ยวนี้


https://www.duolingo.com/profile/poopiexxpo

"ได้โปรดกินขนมปัง"นะคะทุกคน


https://www.duolingo.com/profile/Kob122165

ผิดอะไร


https://www.duolingo.com/profile/dygn12

ฉันพิมพิ์ตรงไหน


https://www.duolingo.com/profile/ARIC-1

ทาน = กิน


https://www.duolingo.com/profile/Siriyakron3

เขียนถูกนะทำไมถึงให้ผิดล่ะ​ งง


https://www.duolingo.com/profile/rainto_o

T - T แค่เว้นวรรคเอง


https://www.duolingo.com/profile/SARADE280421

เราแค่เวันวรรคเองก็ผิดอ่ะ


https://www.duolingo.com/profile/pim467026

หงิดๆกับคำว่ากรุณามากเลยอะ ทางการไปรึป่าว ขอร้อง ได้โปรดก็ผิด มันแปลได้ตั้งหลายความหมาย


https://www.duolingo.com/profile/Mali827595

ผิดตรงไหน​ บอกหนูที


https://www.duolingo.com/profile/Neena969663

พิมถูกทำไมถึงผิดอ่ะ


https://www.duolingo.com/profile/Nanzy260842

ห้ามกดเว้นวรรค


https://www.duolingo.com/profile/chompoogam1

ง่ายจะตายใครๆก็ตอบถูกกันทั้งนั้น


https://www.duolingo.com/profile/Weera19

กรุณา​กินขนมปัง


https://www.duolingo.com/profile/Benz9209

ผิดตรงไหนตอบ กรุณากินขนมปัง

เรียนรู้ ภาษาอังกฤษ แค่ 5 นาทีต่อวัน และไม่มีค่าใช้จ่าย