"Ela bebe café com leite."

Traducción:Ella bebe café con leche.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/CarlosTroc1

Beber o tomar en español se utiliza de la misma forma, y no necesariamente por lo tanto debería ser válida la traducción de "ella toma café con leche"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Naleli
Naleli
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4

"Beber" es más formal en portugués, por eso no aceptan la traducción para "tomar" aunque sea utilizada en el habla por los brasileños.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lugeruse
lugeruse
  • 17
  • 11
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2

O sea, es bebe y toma. .. los odio.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Mikel1586

Ella toma café con leche. Es una respuesta correcta en español.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/javiergov

escuché "um" antes de donde dice café

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.