1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "A lei piacciono le gonne cor…

"A lei piacciono le gonne corte."

Tradução:Ela gosta das saias curtas.

August 17, 2017

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/henrique_men

Por que não seria "A lei piace le gonne corte"? Lei, que significa ELA, não conjuga em PIACE, ao invés de PIACCIONO?


https://www.duolingo.com/profile/josu_faoth

piacere a significa "agradar a", em italiano não existe um verbo que se traduz ao pé da letra como "gostar" por isso usa-se piacere a. piacciono (agradam) se refere a gonne corte (saias curtas), como está no plural é necessário que o verbo esteja conjugado na 3 pessoa do plural. "A lei piace le gonne corte" - "a ela agrada as saias curtas" está errado.


https://www.duolingo.com/profile/PedroSaOlive

Isso! O mesmo em espanhol...."a mi me gustan las faldas cortas", não se diz "eu gosto", mas sim "me agradam"


https://www.duolingo.com/profile/Kate501690

Também, "Ela gosta DE saias curtas."


https://www.duolingo.com/profile/FernandoSo71803

a tradução correcta é: "a ela agradam as saias curtas" e não como indicado.


https://www.duolingo.com/profile/celiaputtini

Escrevi o que foi pedido,me mostre onde esta o erro


https://www.duolingo.com/profile/celiaputtini

Escrevi o que foi pedido,.porque deveria estar errado

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.