"Aceasta este Čšara Galilor."

Translation:This is Wales.

August 17, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/belstar128

Interesting name for wales i wonder where this name came from latin maybe?

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Howard
  • 1373

"Le pays de Galles" in French.

December 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KevinSmith777042

Any reason not to say 'This is the country of Wales' i'm English and it seems fine to me - for example if you are showing a visitor round and reach the top of the black mountains and looking west with a sweeping gesture of your hand proclaim 'This is the country of Wales'

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KevinSmith777042

Just realising Galilor is the plural so it is literally the country of the Welsh which is also perfectly good English but not accepted.

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Porfirogenito

A spin-off of "This is England" I suppose

April 9, 2019
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.