"We like restaurants."

Перевод:Нам нравятся рестораны.

4 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/highbury2

"Мы любим рестораны" подходит?

3 года назад

https://www.duolingo.com/YuliyaKitcune

подходит

2 года назад

https://www.duolingo.com/RickOmbo

Если я хочу сказать про своё заведение "Мы прям как модные рестораны, только стоимость ужина меньше.", то это будет примерно так "We are like fashionable restaurans, but with lower prices for dinners"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

да, только я бы сказала lower dinner prices

1 год назад

https://www.duolingo.com/el.bayda

"Paradise starts in the restaurant" - so is sung in a song. Ничего не напутала?

4 года назад

https://www.duolingo.com/AnnSuma

Имхо, вместо so подошло бы that

4 года назад

https://www.duolingo.com/MkCu3

"Мы обожаем рестораны" не подходит:(

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

У like нет значения обожать.

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ludamazane

Скажите пожалуйста, здесь нет the потому что любим вообще рестораны?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Да. Имеются в виду любые рестораны.

9 месяцев назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.