1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Wer Geld mag, wird auch Geld…

"Wer Geld mag, wird auch Geld besitzen."

Traduction :Qui aime l'argent, possèdera aussi de l'argent.

August 18, 2017

2 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/hmcalmet

je pense que quelqu'un trouvera prochainement une phrase qui sonnera mieux en français

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

J'ai fait une petite recherche pour comprendre pourquoi la tournure commence comme une préposition (verbe à la fin). En fait, Langmut donne la réponse dans un autre fil de discussion : il manque tout simplement le sujet qui est sous-entendu. La phrase complète est :

Derjenige, wer Geld mag, wird auch Geld besitzen.

https://forum.duolingo.com/comment/29356916/Qui-aime-l-argent-poss%C3%A8dera-aussi-de-l-argent

Derjenige = der + jenige = le + celui => 1) celui-ci 2) quiconque ; le second terme dérive de jener (ce/cela, registre soutenu), la prononciation de l'ensemble derjener a subit une modification à l'origine du terme jenige (début Renaissance).

https://de.m.wiktionary.org/wiki/derjenige

https://en.m.wiktionary.org/wiki/derjenige

https://en.m.wiktionary.org/wiki/jener

Le dernier article anglophone comporte une explication des usages à l'oral assez intéressante.

March 16, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.