Does this really mean the tree had been cut down?
i am afraid yes, they really should have spared it
Haha I can't remember why I phrased the question like that!...maybe the original translation was just 'the tree had been cut' and I was questioning that. But yes, poor tree :-/
What is the difference in Swahili between "a" and "the", and should both be accepted as the correct answer?
There isn't one, and yes.
Thank you :-)