"I go West."

Traducción:Voy hacia el oeste.

March 10, 2013

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/comecoco

En una conversación, se puede usar el pronombre personal para enfatizar. "Yo, voy al norte"

March 10, 2013

https://www.duolingo.com/profile/armando2013

I think YO VOY IS OK. WHAT DO YOU THINK?

May 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/FANNYTRINI

yes it is

July 20, 2013

https://www.duolingo.com/profile/rancavil

Por que no puedo usar "YO"????...alguna vez duolingo ve esto???

May 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/aimarberriel

la tradcuccion esta bien porque escrito dice i go ( es decir yo voy)

June 7, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Terraferma42

he puesto el pronombre yo, ¿por qué está mal?

June 7, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Encarna1.

yo voy al Oeste, es la traducción literal pues el sujeto de la oración es YO y se puede decir YO VOY O VOY, el significado es el mismo.

July 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Priscila_1990

Por poner el pronombre me da error

July 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/hectorellana

Yo voy al oeste me parece correcto

October 3, 2013

https://www.duolingo.com/profile/chavatore

I think YO VOY AL OESTE IS ok because the first person is I

October 3, 2013

https://www.duolingo.com/profile/palifa

yo creo que deberia ser ¡¡¡¡ YO VOY!!!!! es increíble

October 5, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.