1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "eu deixei o teu guarda-chuva…

"eu deixei o teu guarda-chuva no autocarro."

Tradução:Ho lasciato il tuo ombrello nell'autobus.

August 19, 2017

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ReKU0R

boa tarde, quando coloco a frase com pronome (io) não aceitou, mostrou ser sem. coloquei agora sem o pronome e não aceitou pedindo o pronome . obrigada


https://www.duolingo.com/profile/EjavaVal

Pois é, eu também estou com esta dificuldade.


https://www.duolingo.com/profile/EjavaVal

Autocarro deve ser ônibus em Portugal, no Brasil é ônibus.


https://www.duolingo.com/profile/Angela537908

Não pode dar errado pela falta do pronome. Temos que ser adivinhos pra saber quando querem que coloquemos ou não o pronome.


https://www.duolingo.com/profile/JackMcslay

"Autocarro"!?!?


https://www.duolingo.com/profile/Silvia928149

Porque "Io ho..." esta incorreto?


https://www.duolingo.com/profile/KarolDias868458

Porque eles querem que adivinhemos, uma hora se usa outra não, fica difícil DL ajuda ai né


https://www.duolingo.com/profile/Cristina762585

Não existe autocarro, no português falado no Brasil. Usa-se ônibus.


https://www.duolingo.com/profile/maria310323

Aqui está mais uma prova de falta de coerência do duolingo !


https://www.duolingo.com/profile/lenice630036

Percebi, imediatamente, que faltava no menu de palavras, "IL". aí fica difícil.


https://www.duolingo.com/profile/Sergio471275

Así queréis que paguemos por la aplicación?

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.