Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"Вона ходить до школи пішки."

Переклад:She goes to school by foot.

11 місяців тому

2 коментарі


https://www.duolingo.com/IhorTIM

by foot чи on foot - немає різниці?

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

Обидва правильні граматично.
Однак "on foot" все ж частіше зустрічається. "By" загалом вживають коли говорять про пересування машиною, автобусом, поїздом і т. п..

Як говорить, justinochek, житель Північної Америки, хоча ці варіанти і правильні, але самі носії так говорять не завжди. Наприклад, якщо ви пояснюєте комусь дорогу і хочете говорити менш "конструбато", ближче до живої розмовної мови, то краще не казати "by foot, by train etc" , а замінювати їх на a walk/ a train ride чи подібні.

It's 15 minutes by foot. - bad.
It's a 15 minute walk - good.

11 місяців тому