"Prendounpo'dellatuabistecca."

Tradução:Pego um pouco do seu bife.

1 ano atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/Baguim1
Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

vi em anteriores exercícios que po' era pouquinho e pouco se traduzia por poco. Existem exceções decorrentes do contexto da frase? Ou é mais um erro do Duolingo?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/eriksoncel

Aqui po' apareceu traduzido tanto como pouco quanto pouquinho.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/belsazar0
belsazar0Plus
  • 25
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 1055

mas o certo é pouquinho= pochino.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Mafalda823143

Tua bistecca = teu/seu bife

1 mês atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.