1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Is he a good businessman?"

"Is he a good businessman?"

Traducción:¿Él es un buen hombre de negocios?

August 20, 2017

18 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ronal905855

Para mi lo correcto es ,es el un buen hombre de negocios?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Creo que es mejor.


https://www.duolingo.com/profile/cristobalmr.90

Asi es de otra forma seria una oración afirmatiba


https://www.duolingo.com/profile/jean.10

Creo que puede valer "es un buen negociante


https://www.duolingo.com/profile/LennyRiver1

Es él un buen hombre de nogocios? Es una pregunta, no afirmación, este traductor me esta confundiendo más


https://www.duolingo.com/profile/Alnair14

En español no empiezas con el verbo


https://www.duolingo.com/profile/ErickPrez12

Es él un buen empresario?


https://www.duolingo.com/profile/sccs9

En castellano, se debe usar signos de interrogación al comienzo de la oración y al final de ella.


https://www.duolingo.com/profile/EliaNavarr5

Es una pregunta y la misma inicia un verbo, en este caso "es"


https://www.duolingo.com/profile/Daniel915709

¿Es él un buen hombre de negocios?


https://www.duolingo.com/profile/Oly609538

La respuesta esta mal por que debe ser en pregunta no afirmaciòn.


https://www.duolingo.com/profile/MiladyHerr1

Al decir es un buen hombre de negocios , hace mas referencia a la personalidad..de que es bueno, bondadoso , correcto.Pero en el sentido de negocios , se deberia decir ...es un hombre de negocios, o es muy exitoso en los negicios o es un buen negociante. Las preguntas en español en algunos xasos no tieben ligica porque Duolingo las traduce literal como se dice en ingles.No me parece correcto!


https://www.duolingo.com/profile/Loliz442238

Quien enseña eso tan mal


https://www.duolingo.com/profile/elizabeth27031

Las mayúsculas no llevan tildes


https://www.duolingo.com/profile/lela46

Para mí es correcto; Es él un buen hombre de negocios?


https://www.duolingo.com/profile/MagoZeus.

No es que no ponga atencion a las tildes o acentos, claro que se bien donde llevan las palabras, lo que pasa es que mi tablet tiene tablero en ingles y no se como hacer para ponerles sus respectivas tildes a los vocablos, alguien podria decirme como hacerlo o en todo caso como puedo cambiar el tablero al espanol por favor?????


https://www.duolingo.com/profile/RJTS15

¿Es él un buen empresario? aceptada


https://www.duolingo.com/profile/Simon_R

Is she a good businesswoman?
Are there this?
Saludos holgazanes de Simón (podría comprobarlo en Google)

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.