"L'estate sta finendo."

Traduction :L'été est en train de finir.

August 20, 2017

5 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/EddiJa

"de SE terminer" ou "de finir" mais pas "de terminer". (signalé)

August 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Danielherv3

La demande de correction de EddiJa ci-dessus n'est pas prise en compte le 2/09

September 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alexandra2LV

Les propostions de DL "L'été est en train de finir., L'été est en train de terminer." sont atroces. "L'été est en train de finir, de s'achever, de se terminer"

May 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anne.duzon

j'ai l'impression qu'avec l'imparfait on est obligé de mettre "en train" : est-ce la règle ?

November 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Filhouse

"L'été prend fin" est refusé ; je signale.

June 2, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.