1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. ¿Diferencia entre "restrooom"…

¿Diferencia entre "restrooom" y "bathroom"?

[usuario desactivado]
    August 20, 2017

    6 comentarios


    https://www.duolingo.com/profile/zaitrancer

    They are both the same, although I suppose that for politeness you may more often use the term "restroom" in public. I think that "restroom" is only used in the US. Here in Canada we don't use that word. Instead, we say "washroom".

    August 21, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/Mam168241

    En Uk restroom es un baño público donde puedes además asearte (lodo, nieve, lluvia) y descansar, ( la población es de mayor edad), hay dónde sentarse, e inclusive un lugar privado con cambiador y sillón para amamantar bebés. Los de caballeros cuentan con cambiador para bebés y sillón también. (museos, galerías, tiendas, trenes, etc. ) En las casas antiguas (muchas) las habitaciones tienen lo que llamamos medio baño (lo llaman Toilets ) y la tina está en un cuarto aparte y es compartida lo llaman "bathroom". Si son modernas usan más el término shower para la regadera pero "bathroom" sólo si tiene tina.

    August 21, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/juldat

    interesante

    August 23, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/S_e_r_9_1_0

    Restrooooom...Nice...

    By the way, you might also read/listen to the expression:

    I've got to go to loo...

    That's another synonym...most likely to be used in the old continent...

    August 20, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/Erick76962

    Restroom is more for public places and bathroom is more for bathroom of house.

    August 24, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/jacky630109

    thanks for your answer

    August 16, 2019
    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.