1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Non lo vedevo mai quando ero…

"Non lo vedevo mai quando ero piccola."

Tradução:(Eu) não o via quando era pequena.

August 20, 2017

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Este MAI não se traduz? " Eu não o via NUNCA quando era pequena". Se estiver errada , peço que me corrijam. Obrigada


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo460074

Também traduzi com o NUNCA na frase. Além disso, penso que deveria ser aceita a frase "Não o via....", com o pronome pessoal oculto.


https://www.duolingo.com/profile/cronap

Jogaram fora o “mai” ou estou enganado??


https://www.duolingo.com/profile/RosiGabrii

Aceitaram "Eu nunca o via quando era pequena."


https://www.duolingo.com/profile/MauricioFu437948

O eu fica subentendido aí... nao acha ? CERTO pra mim!!!!!

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.