1. Forum
  2. >
  3. Topic: Russian
  4. >
  5. "Дети уже здесь."

"Дети уже здесь."

Translation:The children are already here.

August 21, 2017

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Sivan.B

This could be a line from a horror movie

August 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Arron841675

This sounds like "dee-tya" to me, especially when listen to the slow version. Which is why I answered "дитя уже здесь". I am having a difficult time distinguishing between дитя and дети when listening to the robo-voice

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/zontikKiddo

well, in words that end in "-и" the sound it usually makes is "-yee," so that might be sparking the confusion

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Adel221780

"The kids are here now" sounds right to me. Why should it reject my answer?

June 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/aether943701

My answer is same

June 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/deltaray3

The translation shows the word "already", but that's not used in the Russian sentence so how is the translation correct?

July 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mark273169

"The children already are here" is wrong, but "The children are already here" is right? Really?

July 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zontikKiddo

thats not grammatically correct

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dieter471373

i don't have a russian keyboard

August 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Vicki966016

go to system preferences and download it. Better on the iPhone. Easier.

December 2, 2017
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.