1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Io mangio il formaggio fritt…

"Io mangio il formaggio fritto."

Tradução:Eu como o queijo frito.

August 21, 2017

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JonesUnbox

queijo frito.... interessante


https://www.duolingo.com/profile/MarcosMPF

Digo, não haver necessidade de colocar "o" queijo.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielCas570728

Se o original em italiano tem il, tem que ser traduzido. Como a frase não tem contexto, pode-se estar falando de um queijo específico.


https://www.duolingo.com/profile/Weimar514703

"Sem comentário" sobre os Comentários!


https://www.duolingo.com/profile/MarcosMPF

Entendo não haver necessário traduzir com o artigo o. Bastaria "Eu como queijo frito", pois não se está identificando o tipo queijo.


https://www.duolingo.com/profile/LidiaAnice

Eu como o queijo frito


https://www.duolingo.com/profile/MarianaPin264986

Me deu fome.. queijo frito deve ser bom dms slk


https://www.duolingo.com/profile/MatheusChimelli

Saúde mandou abraços


https://www.duolingo.com/profile/Lidia406775

Eu da qui a pouco de terminar este eu vou treinar Alemão


https://www.duolingo.com/profile/Thais315759

Minha resposta está correta


https://www.duolingo.com/profile/RoniCarlon

Fortaia vai queijo frito, com polenta

Conversas Relacionadas

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.