"Siamo aperti a colazione, pranzo e cena."

Tradução:Estamos abertos para café da manhã, almoço e jantar.

August 21, 2017

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ReinaldoCruz1

Janta ou jantar, ambos deveria ser aceitos. Está cruel a tradução de italiano para português.

August 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sosmar01

Jantar não é aceito, mas é melhor que "janta", que é aceito...

August 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/luizhgi

Na minha lista de palavras não tem a palavra "para", e sem ela tá errado.

May 5, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.