"IchhabeverschiedeneJobs."

Traduzione:Io ho svariati lavori.

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Tony979198
Tony979198
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4
  • 577

Perchè no "ho lavori diversi?"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

In italiano "ho lavori diversi" e "ho diversi lavori" non hanno lo stesso significato. Con la prima frase intendi ti riferisci alla qualità con la seconda ti riferisci al numero. Non so se in tedesco questi 2 significati sono resi con la stessa frase. Nel caso avrebbero dovuto accettare la tua risposta.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Alpengluehen
Alpengluehen
  • 20
  • 16
  • 15
  • 13
  • 254

Direi che per esprimere la qualità sarebbe meglio usare verschiedenartig.

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Carla474646
Carla474646
  • 25
  • 22
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 522

In tedesco non si fa la differenza.

9 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.