"No veía a nadie."

Traducción:Il ne voyait personne.

March 29, 2014

21 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/VinkaRomina

por qué no se usa el pas, y por qué no sería correcto usar la primera persona???


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Es simple: Ne y personne (No y nadie) son palabras negativas.


https://www.duolingo.com/profile/pilar178020

Ok, gracias Pero porque no se puede usar "je"


https://www.duolingo.com/profile/Jonathan_DI

No veia a nadie, tambien se entiende Yo no veia a nadie. En español se entiende en primera persona.


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Marca todas las traducciones correctas

No veía a nadie. 1. Vous ne voyiez personne. 2. Il n' voyait personne. 3. Je ne voyais personne. Continuar Soluciones correctas: Vous ne voyiez personne., Je ne voyais personne.

Falso, il ne (o n') voyait personne = no veia a nadie, también.


https://www.duolingo.com/profile/-DubiDU-

Quisiera saber por qué en estas oraciones, la negación no usa el PAS. Será que cuando el verbo está en pasado no se utiliza?


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Nada que ver con tiempos, pas es una palabra négativa, como personne (nadie).


https://www.duolingo.com/profile/-DubiDU-

Gracias por la respuesta, Leydorn, deduzco que en frances, no pueden haber 2 negaciones en la misma frase, verdad? (no como en castellano :D)


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Verdad..¡pero tampoco se puede en español!


https://www.duolingo.com/profile/-DubiDU-

Seguro? La misma frase en castellano no está usando dos palabras negativas? Yo NO veia a NADIE?


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Seguro.

No=Ne

Je ne voyais personne. Yo no veìa a nadie.

:-)


https://www.duolingo.com/profile/monapon3

quisiera saber porqué acá no se usa el "à". gracias


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Porque la a nadie es unicamente española.


https://www.duolingo.com/profile/42jorgeluis

Cómo digo "yo no veía a nadie"?


https://www.duolingo.com/profile/MarujaCano

Por què se usa voyait y no regardait?


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Porque es ver y no mirar.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeG.Sol

Como sugerencia sería bueno en estas oraciones que usaran a la persona para saber si es yo o el


https://www.duolingo.com/profile/Luijl16

No entiendo porqué, no se puede traducir "no veía a nadie" al francés en primera persona..


https://www.duolingo.com/profile/RicardoAla773152

No deberían eliminar el pronombre en español... "Yo no veía a nadie." y "Él no veía a nadie.", quedan en lo mismo si eliminan el sujeto y consideran incorrecto sí no escoges el que quien programó el ejercicio pensó...


https://www.duolingo.com/profile/CrisFraida

No veía a nadie puede ser yo o éi

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.