1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Beaucoup de gens s'étaient a…

"Beaucoup de gens s'étaient arrêtés pour parler avec elle."

Traduction :Muita gente tinha parado para falar com ela.

August 22, 2017

2 messages


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Ma réponse " Muita gente tinta parado pra falar com ela , devrait être acceptée car" Pra " est une contraction de" Para " très utilisée au Brésil . Vim pra missa ( Joao Guimaraes Rosa , Sagarana P.261 ) .


[utilisateur désactivé]

    J'aime mieux utiliser pra que parar.

    Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.