"Vinetele, cepele și roșiile."

Translation:The eggplants, the onions and the tomatoes.

August 22, 2017

11 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Emmylou770

That's what I wrote too.


https://www.duolingo.com/profile/IcelandicChicken

Eggplant is funnier ut feels like ðe dutch word for bat "vogelbekdier"


https://www.duolingo.com/profile/BillBatkay

The first word of the audio on my phone is so garbled it is incomprensible.


https://www.duolingo.com/profile/Mara111184

But we didnt know the word VINETELE for eggplants ...


https://www.duolingo.com/profile/AndrewsSuzy

I tried google translate and vinetele seems to be the plural for vanata (with accents!)


https://www.duolingo.com/profile/aDdGPi11

in english you would not need to say "the" three times - it is implied. reported


https://www.duolingo.com/profile/paeonia001

Disagree. There's nothing wrong with it at all. In fact, it's the better translation.


https://www.duolingo.com/profile/Martie730972

"The aubergines, the onions and the tomatoes" is also accepted :)


https://www.duolingo.com/profile/Emmylou770

Indeed. So that's what we wrote, ha ha.

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.