"Віктор і Вікторія подорожують."

Translation:Victor and Victoria are travelling.

August 22, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/mr.tibbls

Would Viktor/Viktoria also be a proper way of spelling? it flags it as a typo when i do it, and it would be a direct translation, Wouldn't it?

August 22, 2017

https://www.duolingo.com/sagitta145

In English or in Ukrainian transliteration? I guess "Viktor" could be correct if some other language rather than English spells it this way.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/deniko
  • 1148

Actually, if you're Ukrainian and your name is Віктор, it will be officially transliterated as Viktor in your passport. For example:

https://en.wikipedia.org/wiki/Viktor_Yushchenko

If you're Вікторія, it will be transliterated as Viktoriia (sic, with double i).

https://en.wikipedia.org/wiki/Viktoriia_Tsybulenko

October 17, 2017

https://www.duolingo.com/sagitta145

Now accepting:

Victor, Viktor

Victoria, Viktoria, Viktoriya, Viktoriia

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/AeneasQb

While we're talking about names, does Ukrainian do the same given name + patronymic + family name system that Russian uses? And do Ukrainians tend to have so many diminutives as Russians?

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/sagitta145

Yes and yes :D

April 2, 2019
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.