"¿Cómo podían vivir allí?"

Traducción:How could they live there?

August 23, 2017

8 comentarios


https://www.duolingo.com/LuisMaldonado96

me marcó error y decía que era How could you live there?

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/Isaias24112017

La respuesta me la da por fallida y pone "How could you live there?". Hay un error, la respuesta correcta es "How could they live there?"

August 24, 2017

https://www.duolingo.com/Ivanpopocho

They...

October 5, 2017

https://www.duolingo.com/FelixGarci948678

Las dos son correctas: ¿Como podian (ustedes) vivir alli? How could you live there? ¿Como podian (ellos) vivir alli? How could they live there?

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/HolyT
  • 1711

"Live" sounds like "laff"or "lav." Really bad audio on this one.

June 27, 2019

https://www.duolingo.com/jenim7

no entiendo pensé que could significaba "podría", por que ahora se traduce como podían, osea en pasado?

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/politicoin

How could you live there......y la pegunta es como podían vivir allí....será they y no you, creo.

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/politicoin

y ahora me da como correcta how could they live there. bien, vale discutir. a veces, la mayoría de las veces rápidamente corrigen el error. Gracias.

February 3, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.