Lia = imperative of kulia i.e. cry. Kwi kwi kwi is onomatopoeic for the loud sound one can make when crying: so something like 'cry loudly'. Hence, the incomprehensible "Boohoo".
Thank you Ernst! I have a son with the same name. You both seem well learnt and real gentleMEN.
This shoud translat to CRY BABY.
I dont understand your answer
kwikwi (noun) - hiccup; sob, sobbing. https://glosbe.com/sw/en/kwikwi