1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. "Todavía eres joven."

"Todavía eres joven."

Translation:Ainda és jovem.

March 30, 2014

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/marcoslpsilva

"Todavía", em Espanhol, significa "ainda" (sinônimo de "aun"). Não é igual ao "todavia" do Português (com os sinônimos "mas", "porém", "contudo" etc.), que, em Espanhol, se traduz para "pero", "sin embargo", "no obstante".


https://www.duolingo.com/profile/EdAlcantara

muy bien...um falso cognato então


https://www.duolingo.com/profile/elizauri

Aún y todavía en español son sinónimos y corresponden a "ainda" del portugués. Debemos tomar cuidado para no confundir todavía del español que es adverbio con todavia del portugués que es una conjunción adversativa. Hay de tener atención también aún ( adverbio de tiempo, sinínimo de todavía, en español y equivalente en português ainda) con aun (conjunción, sinónimo de hasta/incluso en español y correspondiente a até mesmo en portugués. Los dos aún y aun tienen significados bien distintos. Es importante analizar siempre el contexto de uso de las palabras. Ref.: (Letras Português/Espanhol. Língua espanhola. Werner. K.G, 2003).


https://www.duolingo.com/profile/Jeff_Ribeiro

Eres usado na segunda pessoa do singular .(tú )

Es usado na 3a pessoa do singular

Él es feo Tú eres especial


https://www.duolingo.com/profile/StelaCamar

O site ajuda bastante, obrigada


https://www.duolingo.com/profile/Ornelas8

Qual a diferenca entre todavia e aun?


https://www.duolingo.com/profile/NairGonale

Todavia eres joven

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.