The literal English translation is not natural, and possibly not right. "If you come with me, I WILL help you." sounds correct - the use of the future tense being appropriate to something that is predicated on an IF.
Yes this is a Conditional pattern, and the translation given is incorrect.
This is an 'If-clause' type 1, so the correct translation is 'If you come with me, I will help you'.
very clumsy English.
The if should be followed by a future tense (I will help you)