1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I run in a shirt."

"I run in a shirt."

Traducere:Eu alerg într-o cămașă.

March 30, 2014

7 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/EliaAdrian

Nu este cam absurd enuntul...?


https://www.duolingo.com/profile/geolic

Shirt inseamna camasa t-shirt inseamna tricou


https://www.duolingo.com/profile/MadalinaZa20

Acest enunt nu este deloc absurd


https://www.duolingo.com/profile/MadalinaZa20

Eu alerg intruo camasa inseamna ca eu alerg cu o camasa pe mine


https://www.duolingo.com/profile/Nelu820875

Am scris "Alerg in camasa" si mi-a dat corect


https://www.duolingo.com/profile/call_me_toni__

eu am scris "eu alerg in camasa" a fost corect dar daca aveti pareri sau , de ce voi nu ati folosi "in" in loc de intr-o va rog sa comentatii mai jos!

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.