Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Das Abendessen ist salzig."

Перевод:Этот ужин - солёный.

4 года назад

27 комментариев


https://www.duolingo.com/DimonSlon
DimonSlon
  • 15
  • 6
  • 6
  • 158

Вы достали уже умничать - цель первых этапов освоения языка - зазубринг основных слов и расширения словаря - о каком литературном и правильном переводе может идти речь на данном этапе? Учите немецкий - врубайте немецкую логику - иначе зазубринг - это единственное, что вам останется и на более поздний этапах.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Molochai993

Пересолен - ошибка, надо пересоленный. Ну блин. Какая разница.

4 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 64

Понимаю Ваши чувства. И Вы очень нам поможете в улучшении курса, если будете пользоваться в таких случаях кнопкой Мой ответ должен быть принят!. Вот Вам лингодот, не принимайте всё так близко к сердцу.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Maria_Levin

пересолен это уже другое слово. zu salzig

2 года назад

https://www.duolingo.com/Charline-MT

Пересолен - это краткая форма причастия от "пересоленный". Русский язык допускает использование как полных, так и кратких определений, в зависимости от стиля речи, что говорящих хочет особо подчеркнуть в высказывании или выделить. Так например, "девушка красивая" и "девушка красива" стили точечки разные высказывания, но по сути они идентичны и выражают один и тот же признак девушки - красота

4 года назад

https://www.duolingo.com/Maria_Levin

пересолен и просто соленый два разных значения несут

2 года назад

https://www.duolingo.com/Kbyuc

В русском языке краткое причастие является сказуемым.

1 год назад

https://www.duolingo.com/JupiterFou

Почему Этот, а не просто Ужин?

3 года назад

https://www.duolingo.com/AnnSekacheva

Потому что именно этот, а не любой другой

3 года назад

https://www.duolingo.com/Valientin

"Солёный"- номинальное свойство объекта; "Пересоленый"-приобретённое свойство объекта; "Солён"- субъективно-эмоциональное отношение к дегустируемому свойству объекта. "Пересолен"-как более: объективная оценка отношения к изменению свойства объекта; так и менее: субъективная оценка даже номинального свойства объекта. Я мыслю так.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Kbyuc

Хороший, исчерпывающий ответ. Спасибо. Пересоленный (нн).

1 год назад

https://www.duolingo.com/ketrin356904

Прекрасный ответ, а главное, что не только немецкий изучаешь, но и русский начинаешь осознавать глубже.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Olegor

Какая разница - "Этот ужин был соленый." и "Этот ужин - соленый."?

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Das Abendessen war salzig и Das Abendessen ist salzig.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Kbyuc

В прошедшем и настоящем времени.

1 год назад

https://www.duolingo.com/KKT_CHANEL

Какая разница между Der, das,die

2 года назад

https://www.duolingo.com/Eriduka.

Род. Der - мужской, Das - средний, Die - женский (еще мн. число)

1 год назад

https://www.duolingo.com/Valientin

"Солёный"-может выражать и приобретённое свойство,если оно не свойственно объекту: "солёный мёд". Где-то так.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Charline-MT

С точки зрения русской речи, в качестве дополнительного правильного ответа стоит внести вариант "Этот ужин пересолен".

4 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Я с Вами согласна. Тоже очень хотелось добавить этот перевод, но в немецком есть и такое слово как versalzen (что действительно значит "пересолен"), поэтому сомневалась. Сейчас исправлю. Спасибо!

4 года назад

https://www.duolingo.com/Charline-MT

Мы обычно говорим соленый о таком продукте, который сам по себе такой, а вот если продукт подвергается обработке, то он "пересолен"

4 года назад

https://www.duolingo.com/Loranso

Почему же? Не всегда если солить ужин, то он будет пересолен. Иногда он становится просто солёным, если в меру посолить. -Вам посолить еду? -Нет. Этот ужин- солёный. Пересолен это уже "слишком солёный", есть разница все-таки.

3 года назад

https://www.duolingo.com/daddiana
daddiana
  • 24
  • 23
  • 21
  • 10
  • 8
  • 144

Спасибо, но ничего не меняйте. Вы правы. Если поменяете- начинающие будут путать слова.

1 год назад

https://www.duolingo.com/janed89

Почему "обед" не принимается?

3 года назад

https://www.duolingo.com/OlgaKyshko

Потому что Abendessen - это ужин А обед - Mittagessen :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Vika123Solovey

Этот ужин пересолёный. Вот это правельный ответ,а не этот ужин солёный. Если хотите понять откройте энтернет и напишите почему этот ужин пересолёный ,а не этот удин солёный.!!!:-)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Loranso

Это два разных понятия. Соленый- значит солить ужин уже не надо, а переселенный (пишется именно так)- это уже слишком соленый, и солить ужин надо было меньше.

3 года назад