"In a year"
Traducción:En un año
59 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Lo k susede es como cuando tu hablas ablas corrido cierto, los ingleses aveses unen las palabras. Por ejem. Good afternoon cierto pero ellos lo dicen asi en la pronunciacion GODAFTERNUN. LO UNEN NO DICE GUD AFTERNUN AHORA UNELO GUDAFTERNUN SUENA DIFERENTE ESTO ES EL CASO QUE TU LO OYES EN MI CASO TRABAJE EN CRUCEROS ESA ES LA RAZON QUE LO ENTIENDO Y POR ESO PARA LOS K NO SABEN ALLI ESTA DICIENDO: INAYEAR TODO JUNTO PRUEBEN Y PRONUNCIEN USTEDES MIAMOS ESA ES LA RAZON PIR LO K USTEDES OYEN QUE DICE ANY YEAR. ELLOA LO DICE JUNTANDO LAS PALABRAS ''INAYEAR'' Aganlo y veran dlb.
Lo k susede es como cuando tu hablas ablas corrido cierto, los ingleses aveses unen las palabras. Por ejem. Good afternoon cierto pero ellos lo dicen asi en la pronunciacion GODAFTERNUN. LO UNEN NO DICE GUD AFTERNUN AHORA UNELO GUDAFTERNUN SUENA DIFERENTE ESTO ES EL CASO QUE TU LO OYES EN MI CASO TRABAJE EN CRUCEROS ESA ES LA RAZON QUE LO ENTIENDO Y POR ESO PARA LOS K NO SABEN ALLI ESTA DICIENDO LO MISMO QUE LOS AKABO DE ESPLICAR IN A YEAR, ESA PALABRA LO DICEN UNIDA Y ESA ES LA RAZON QUE LO ESCUCHAN QUE DICE ANY/ VEAMOS SI LO UNIMOS: PRONUNCIEN USTEDES MISMOS. ''INAYEAR'' LO NOTAN ESA ES LA DIFERENCIA PERO EL SIGNIFICADO ES LO MISMO DLB. LOS DIGO PORQUE TRABAJE EN CRUCEROS COB MAS 45 NACIONALIDADES DLV.
El objetivo de estos ejercicios es afinar la escucha, por ello Duolingo presenta ejercicios exigentes al oido. Si el ejemplo fuese "in one year" no ofrece dificultad alguna, pero en el ejercicio la diferencia del audio es muy sutíl .... 1.- La escucha eneyear=in a year=En un año. y 2.- la escucha eniyear=any year= cualquier año.
38
te dare este ejemplo.
con "in the year":
1) in the year 2008 I went to Moscow to see the performance of Evanescence. (en el año 2008, fui a Moscu para ver la actuación de Evanescence)
con "in a year":
2) in a year like this I lost my wife. (en un año como este yo perdí a mi esposa)
espero que te ayude.
El caso es que los ingleses lo pronuncian tan rapido que suena diferente de lo que deberia sonar, pero todos lo ais entendido a lo que se refieren ¿no?