For me the sentence "Yo soy cubano" was pronounced in a female voice and "Yo soy cubana" in a male one. It would be nicer if the voice matched what's being said.
exaCtly. plus it sounded like he said Cubana. the woman is clearer, in my opinion
Same, in the male version, the man cuts off the ending syllable like there wasn't enough time to finish the phrase
You need a definite article there--> ...me gustan los emparedados cubanos!
Cuba, mexico, america. Cuba, mexico, america. Cuba, mexico, america. (And occasionslly spain and China,). There are other countries in the world!
I think it is just the "y" sound being carried over into the next word.
I'm finding that sometimes the last syllable of a word is attached instead to the next word. "Yo so yCubano."
It's because she's a robotic lady voice, a real person would do it properly.
Today I actually heard, Yo sé cubano. That was VERY strange, not to mention it didn't make any sense.
Yes, i hear that as well, there is an extra sound in the normal speed that is omitted in the slow. it could not be the y sound being carried over because it is a completely different sound. you only have to press the button at the top of this page to hear it.
That 'y' is the 'y' from "soy" being transitioned into the next word. it's a bit of a slurr, but there's no need to report it.
Played back three times and the male voice clearly said "Yo soy cubana". I was tempted to put "cubano" as the voice was masculine, but Duolingo has often used the other gender grammar to what the voice would suggest, so I used "cubana" wrongly. Learning a new language is quite difficult and sometimes confusing with all the gender grammar and different sentence structures etc. and I really don't appreciate these unnecessary complications!
In the voice over, he says "Yo Soy CubanA," But When i out in CubanA, it says im wrong.
What REALLY annoys me is these questions. Duo is so biased. I don't like it when it says i am blah blah blah
I agree everyone. When learning any language you need to hear clearly the words. Understanding native speakers comes secondary. Just an opinion
Love this app, but hate when it's a lady saying "yo soy cubano". How are people supposed to learn the right way?
I heard "Yo se Cubano". I did not hear "soy" even after playing it back many times.