1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "My shoes are brown."

"My shoes are brown."

Tradução:Meus sapatos são marrons.

March 10, 2013

102 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/anitamoreira

Em portugues de portugal nao existe marrom, mas sim castanho, deveria ter as duas opçoes de correcçao.


https://www.duolingo.com/profile/Ozboar

Não sabia que não existia marrom aí :) Então passem a usar!


[conta desativada]

    Se os brasileiros falam português, onde foram buscar o marrom?... ;)


    https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

    boa pergunta, fiquei curioso e de acordo com este site http://origemdapalavra.com.br/site/palavras/marrom/

    marrom – veio do Francês marron, “castanha”, de um radical pré-romano marr-, “pedra, rocha”, por certo devido ao aspecto duro do fruto.

    http://www.significadodascores.com.br/significado-do-marrom.php
    https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-etimologia-da-palavra-marrom/16212


    [conta desativada]

      Na verdade sai do italiano marrone que é o sinônimo de castagna (a castanha portuguesa).


      https://www.duolingo.com/profile/Maiza0209

      A gente fala o português BRASILEIRO e não o português de PORTUGAL. E antes de vir falar que nós roubamos a língua dos portugueses, foram eles que nos colonizaram e nos obrigaram a aprender a cultura/língua deles


      https://www.duolingo.com/profile/MisaelJefte

      na verdade vc quando cadastro colocou portugues, e é o daqui do brasil... entao e daqui


      https://www.duolingo.com/profile/DjonyFurta

      É verdade no português de Portugal não tem marrom


      https://www.duolingo.com/profile/leallili

      o audio nao soa brown...


      https://www.duolingo.com/profile/lleowl

      verdade, a pronúncia ao meu ver está meio estranha rs


      https://www.duolingo.com/profile/FilipeJesus

      é eu não havia entendido e coloque blue em vez brown


      https://www.duolingo.com/profile/cassiosousa96

      Aqui tambem entendi meio que "Boraun"


      https://www.duolingo.com/profile/MarciaRosane

      isso mesmo, parece ter um "R" no meio da pronuncia...isso me confundiu, não consegui imaginar uma cor com aquele audio.


      https://www.duolingo.com/profile/MaxWill1

      "My shoes are 'brololol'."


      https://www.duolingo.com/profile/rafaelg2b

      My shoes are brother ham kkkkkkk
      Muito ruim o áudio


      https://www.duolingo.com/profile/Fabiola100

      a dicção dela falando Brown é impossível entender..perdi um coração por conta dela! kkkkkkkk....que chato!


      https://www.duolingo.com/profile/LorranaSed

      Desculpa perguntar.. mas to vendo muita reclamação das pessoas sobre a dicção da narradora. (Que aliás, é pessima mesmo!) Mas.. aí não aparece a frase de forma escrita não? Aqui aparece. Ela fala, mas tbm posso ler.. há não ser que a pessoa tenha alguma deficiencia visual. Motivo pelo qual eu acho que todos os exercícios deveriam vir com ambas as opções. Oral e escrita. E de preferencia com alguem decente falando as frases né. Pelamor!


      https://www.duolingo.com/profile/AlanaHomrich

      Pelo celular, ao menos no meu, esse exercício é só a fala dela e pede para.escrever o que ela disse.


      https://www.duolingo.com/profile/PamelaMiguel

      No meu celular este exercicio eh fala e leitura, mas acredito que o mesmo exercicio seja exibido de formas diferentes para as diferentes pessoas, pois uma vez que eu perdi todos os coracoes tinha os mesmos exercicios mas mas com o metodo modificado, onde antes era de escrever agora era de escolher as palavras, o que era.so de ouvir virou traducao etc


      https://www.duolingo.com/profile/Piratas

      Brown = castanho e/ou marrom. Já relatei este erro e espero que o aceitem pois é corretissimo traduzir Brown tanto como marrom como por castanho.


      https://www.duolingo.com/profile/jessica.co654086

      Eu ainda não entendi por que em algumas frases a cor fica no plural e em outras não... Por exemplo: minhas camisas são "amarelas"... Foi o que considerou como correto e eu errei, mas nessa do sapato, fui fazer igual (meus sapatos são marrons) e não ficou certo... na da saia também (minhas saias são cinzas) ficou errado, pois deveria ser "cinza"... como sei quando devo colocar a cor no plural ou singular, se o resto da frase estiver no plural?


      https://www.duolingo.com/profile/DouglaSk8

      my shoes are boréu????? WTF


      https://www.duolingo.com/profile/anadichi

      também não pude identificar a palavra brown


      https://www.duolingo.com/profile/ErikaPapait

      engraçado que em algumas questoes, se voce coloca o plural das cores o Duolingo diz que esta errado e se voce coloca o plural delas em outras ele continua dizendo que esta errado ! estou confusa


      https://www.duolingo.com/profile/aristeu3

      SIM... EU COLOQUEI ``meus sapatos sao marrons", e recebi resposta errada!!!


      https://www.duolingo.com/profile/xinha

      o portugues de Portugal diz castanho e não marron


      https://www.duolingo.com/profile/cpl_lopes

      em portugual nao existe marrom... marron é em espanhol


      https://www.duolingo.com/profile/mateusbmfranco

      Shoes não pode ser também tênis?


      https://www.duolingo.com/profile/learnbps

      eu penso que a minha resposta estava correcta por que em portugues de portugal que eu estudei nunca o meu professor nao disse que podes por marrom ou castanho e para o que eu sei marrom e em espanhol.!


      https://www.duolingo.com/profile/Cristianod1

      Eles devem usar o português do Brasil. :x


      https://www.duolingo.com/profile/Julianoisoton

      Sim, é o português do Brasil que é usado


      https://www.duolingo.com/profile/Renato-Br

      No Brasil escrevemo correta e não correcta... é português, mas....


      https://www.duolingo.com/profile/ajoseneves

      Em português de Portugal "brown" é castanho. Devia ser aceite como resposta.


      https://www.duolingo.com/profile/joanafraga00

      fogo eu pus marrom só para não perder uma vida e mesmo com o marrom invés do castanho a minha resposta foi considerada mal!!


      https://www.duolingo.com/profile/MariaIrene10

      castanho-tradução em português (portugal)de brown


      https://www.duolingo.com/profile/Anosky

      Casatanho na minha terra e brown nao marron --'


      https://www.duolingo.com/profile/artmaximos

      Kkkk e o Brasil não fala português? Só Portugal


      https://www.duolingo.com/profile/marcusvicosta

      O verbo combina com o sujeito...


      https://www.duolingo.com/profile/GabyAraujo2

      Tem hora que colocamos " marrons " e ta certo e tem hora que ta errado ,


      https://www.duolingo.com/profile/ricardovazr

      Engraçado todas as cores que eu traduzi foram no singular, mas o marrom o certo é no plural.


      https://www.duolingo.com/profile/senhoritacovinha

      A mulher fala igual uma caprita -_-


      https://www.duolingo.com/profile/Lindemberg340714

      Entendi tudo, menos brown... Pronuncia horrivel!!!!


      https://www.duolingo.com/profile/PamelaMiguel

      Meus sapatos sao (da cor) marrom e nao (da cor) marrons, assim como nao sao da cor "amarelos" , deveria aceitar "marrom"


      https://www.duolingo.com/profile/IvanirCost1

      Estou contigo Pamela Miguel, se você perguntar; Qual é a cor dos meus sapatos? A resposta seria"marrom" e não "marrons". A cor do sujeito que é sapatos é apenas uma mesmo que o sujeito sejam muitos.


      https://www.duolingo.com/profile/Guilherm.e

      Por que não posso dizer que estou com sapatos marronses? rsrs


      https://www.duolingo.com/profile/Verinha4

      gente...isso aqui t´´a mais para um bate papo do que para tirar duvidas... :\


      https://www.duolingo.com/profile/van_2803

      Não acredito que são marrons e não marrom!


      https://www.duolingo.com/profile/phnogueira

      marrom é um adjetivo que não varia em número ou em grau. Assim, sapato marrom/ vários sapatos são marrom, são da cor marrom.


      https://www.duolingo.com/profile/LusineteBa

      Meus sapatos são marrom ( da cor marrom)


      https://www.duolingo.com/profile/JEANMUNNYZ

      Essa pronúncia do "brown" ta muito extranha. Parece "bloelo". Que complicado.


      https://www.duolingo.com/profile/thaina.fer4

      Coloquei marrões -_-


      https://www.duolingo.com/profile/IgorRufino1

      Coloquei: meus sapatos são marrom, e o duolingo afirmou que estava errado. Meus sapatos são "da cor" marrom


      https://www.duolingo.com/profile/RafaelaCas15

      QUAL A DIFERENCA DE MARROM E MARRONS ?? meu deus da pra entender do mesmo jeito


      https://www.duolingo.com/profile/Cibelyssima

      Por shoes não pode ser traduzido tambem como tênis?


      https://www.duolingo.com/profile/alegriatalis

      Eu ouvi dizer que em ingles nao existe cores no plural o q diferencia é are de is.. esta errado essa afirmação?


      https://www.duolingo.com/profile/xambraw

      Muito legal pra praticar


      https://www.duolingo.com/profile/Ana.c.s.b

      Parece q alguem a chacoalhou na hora de dizer brown


      https://www.duolingo.com/profile/Luahand

      A cor ñ se coloca no plural. Então a frase correra é "meus sapatos são marrom"..


      https://www.duolingo.com/profile/sonia_2008

      A respista esta certa


      https://www.duolingo.com/profile/WevertonMi1

      "Marrom" ou "marrons"?


      https://www.duolingo.com/profile/MarianaPra21920

      Ixi ja é a nona frase que falo erado e sai resposta certa


      https://www.duolingo.com/profile/LarissaVen8

      Gente, alguem pode me dizer como pronunio o "are" no meio das frases? Consigo passar, mas sinto que minha pronuncia esta errada.


      https://www.duolingo.com/profile/Carol060580

      Marrom neste caso não tem plural. Deveria ser considerado.


      https://www.duolingo.com/profile/igorvalerio92

      Shoes também não pode ser tenis ?


      https://www.duolingo.com/profile/TatianeOli909398

      Não. Tênis é sneakers.


      https://www.duolingo.com/profile/PauloWalke1

      ❤❤❤❤❤, por causa de um M


      https://www.duolingo.com/profile/TonyFenty

      "São marrons os meus sapatos" É tido como tradução errada. Alguém me explica a diferença?


      https://www.duolingo.com/profile/TatianeOli909398

      Sua frase está em discurso indireto, sendo que a lição é somente sobre cores. Discurso indireto será ensinado mais a frente, creio eu.


      https://www.duolingo.com/profile/nadiat7

      eu não sabia que existia marron


      https://www.duolingo.com/profile/KelvenWand1

      Só eu entendi brand?


      https://www.duolingo.com/profile/Pablokumura

      pq usou ''are '' ao inves de 'is'' tipo.. my shoes is brown'' alguém me explica?


      https://www.duolingo.com/profile/judoca20

      Acabei de ver um post aqui, de uma frase onde o laranja não estava no plural. Alguém postou a explicação, de que o português aceita a cor sem o plural. Aí fui eu fazer isso... Me ferrei!


      https://www.duolingo.com/profile/Civi10

      então: se aqui ele aceita 'marrons


      https://www.duolingo.com/profile/Civi10

      por que aceita marrons aqui e não aceitou laranjas no começo? q droga hein...


      https://www.duolingo.com/profile/firegames1

      Alguém tem namorada


      https://www.duolingo.com/profile/LarissaMat883207

      Quero saber pq que o marrom vem depois de sapatos pq ele é adjetivo


      https://www.duolingo.com/profile/ThiagoDuar11101

      Pq are em vez de is ??


      https://www.duolingo.com/profile/Marcelene3

      Marrom não tem plural !


      https://www.duolingo.com/profile/lipe10game

      da primeira vez que perguntou eu coloquei marrom e deu errado e depois apareceu de novo a perguunta dai eu coloquei castanho e deu erado ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????


      https://www.duolingo.com/profile/JoaoCarlos51846

      Tradução incorreta. Nao existe plural de cores .


      https://www.duolingo.com/profile/Albynpv

      Marron não é castanho?...Sério?


      https://www.duolingo.com/profile/joaocduart

      poderia ser, "my shoes is brow", alguem pode me ajudar????


      https://www.duolingo.com/profile/TatianeOli909398

      Não, porque "shoes" está no plural, então flexiona-se o verbo também: my shoes ARE brown.


      https://www.duolingo.com/profile/jorgemendonca

      "Marron" é uma palavra francesa que significa "castanho" e por consequência se houver plural terá q ser em francês também.


      https://www.duolingo.com/profile/LuanMX1

      eu tenho uma duvida sobre o marrom e marroes porque nao marroes


      https://www.duolingo.com/profile/TatianeOli909398

      Porque marroes não existe.


      https://www.duolingo.com/profile/Emilly118780

      Alguém pode me explicar? Uma questão atrás estava pedindo para traduzir "She has orange shoes" eu coloquei "Ela tem sapatos laranjas" e estava incorreto, e dizia que o certo era "sapatos laranja" agora nessa questão, usamos "sapatos marrons". Não entendi muito bem.


      https://www.duolingo.com/profile/TatianeOli909398

      Porque o app não aceita "minhas saias são cinzas", mas traduzem "meus sapatos são marrons"? Será que "cinzas" no Inglês é somente resultado de uma combustão?


      https://www.duolingo.com/profile/brancasilv1

      Castanhos em português


      https://www.duolingo.com/profile/6-Tiger

      Os meus tambem


      https://www.duolingo.com/profile/6-Tiger

      Gente olhem pro teclado por favor,estou achando vários erros de caligráfia


      https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeK162200

      Pior que isso é conseguir encontrar erro de caligrafia num site onde vc só consegue digitar. Talvez vc queira dizer ortografia?

      Caligrafia se refere a arte de escrever com as próprias mãos, o que é impossível neste ambiente.


      https://www.duolingo.com/profile/Renata725017

      Marrons???? A palavra marrom pode ser usada com qualquer palavra no plural ..o exercício deveria considerar correto se responder marrom...


      https://www.duolingo.com/profile/IvanirCost1

      Português estranho este, a cor é o estado do sujeito e poucas situações a cor vai para o plural.


      https://www.duolingo.com/profile/RenanFrana14

      Existe plural para "Brown" ? Ou "Brown" serve para plural e singular?

      Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.