Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

https://www.duolingo.com/Imbolc.

Прошел древо за 46 дней

Сам факт, что из всех опробованных курсов, этот единственный пройден мной до конца, выражает моё отношение лучше всяких слов. Тут и запоминание слов в контексте и грамматика и восприятие на слух. Всё очень гармонично, большое спасибо всем принимавшим участие в создании!

Пожелания:

  • проверьте, чтобы везде "the" переводилось как "это". Во второй половине дерева, то переводится, то опускается.

  • поправьте очень неприятную ошибку: когда нажимаешь "проверить" а инета нет (плохое соединение), аякс-запрос обрывается по таймауту и всё, упражнение приходится переделывать целиком, даже если это случилось на последней задаче. Наверное, имеет смысл, выводить сообщение "проверка не удалась" и снова активировать кнопку "проверить".

  • сделайте кнопку для пожертвований :)

4 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Максим, поздравляю вас с прохождением курса. Вы молодец, очень энергичненько так его прошли, не пропускали, вижу, ни одного дня :)

Насчет the - поправим, насчет кнопки отправить - это к программистам, по-моему, они про это знают, и для этого как раз и придумали офлайн режим, но не знаю, как это все равботает, сама пользуюсь только десктопом.

Насчет пожертвований, поделилась с Луисом такими пожеланиями пользователей, но пока ни разу неслышала, чтобы были такие планы.

4 года назад

https://www.duolingo.com/111George
111George
  • 21
  • 13
  • 624

The, как я понял из комментариев, не всегда обязательно переводить на русский. Пишут его для правильного написания фраз на английском. (Никаких системных знаний в English не имею, поэтому готов к справедливой критике прямо сейчас за the высказывание). А во-первых, конечно поздравляю Imbolc. с победой! Во-вторых поздравляю создателей и админов с победой, более интересного и доступного курса тоже не мог найти.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Спасибо большое. Вы асболютно правы, переводить the не обязательно у нас нигде. Но Imbolc тоже прав, что должен приниматься такой вариант, где это уместно. К сожалению, некоторые несознательные товарищи удалили перевод артикль во сотнях предложений. Мы работаем сейчас над тем, чтобы исправить и добавить везде, где нужно :)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Imbolc.

Ну можно и удалить во всех, лишь бы предсказуемо было :) Хотя, мне кажется, лучше во всех добавить всё же. Есть же такой метод обучения - говорить по русски в английской грамматике.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Вот именно, если уж что-то делать, то везде единнобразно, по крайней мере. Но этого принципа оказывается очень трудно придерживаться, на деле. У нас в инкубатор сотни заявок от тех, кто хотел бы поучаствовать, но мы мы не можем просто взять и пригласить всех этих людей, потому что при текущем раскладе у нас начнется - кто в лес, кто по дрова.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Dekadentin

О, а если у меня были перерывы в прохождении - можно как-то узнать, сколько все же времени у меня ушло на курс? Я, правда, еще не закончила, но будет интересно посмотреть, когда осилю)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Никак, лучше записать, когда вы начали.

4 года назад