"La domanda per case nuove è debole."

Tradução:A demanda por casas novas é fraca.

1 ano atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/mastertudo
mastertudo
  • 25
  • 24
  • 14
  • 6
  • 2

pensei que domanda fosse pergunta...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 637

Também é, mas temos que ter em conta o contexto. Em Portugal é mais usual procura. Uns lingots.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 637

" A PROCURA por casas novas é fraca". Esta opção deve ser ACEITE. Portugal

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Washington834284

Ataskacomeres não deixa de estar certo .

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/FernandoBBH

Nem sempre "domanda" significa pergunta, apesar de esta ser uma das suas principais traduções.

"Domanda", em sentido econômico, tem signficado de "demanda", isto é, a quantidade de um bem solicitada pelos consumidores a um determinado preço.

Vejam em: http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/D/domanda.shtml

Abraço!

3 dias atrás

https://www.duolingo.com/Washington834284

Concordo.

2 dias atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.