"Diz de adicionar sal e pimenta."

Tradução:Dice di aggiungere sale e pepe.

August 26, 2017

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme620748

"Diz de adicionar"?????? Duolingo translator Tabajara!


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

Diz para adicionar/acrescentar é forma correta!!!


https://www.duolingo.com/profile/CosmopolitaPF1

A questão é que o correto é "diz PARA adicionar..."


https://www.duolingo.com/profile/NiveaR

Diz PARA adicionar sal e pimenta seria o correto. Pra se fazer uma tradução correta, é necessário se conhecer o idioma para o qual se vai traduzir. Não pode ser ao pé da letra


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Reforço os comentários já apresentados. Ainda que a versão esteja ainda em modo Beta, alguns erros são demsiado básicos para aqui constarem.


https://www.duolingo.com/profile/DeriNegri

Diz para adicionar sal e pimenta.


https://www.duolingo.com/profile/mathiaslei3

Frase ridícula! Uma criança no segundo ano do fundamental sabe o correto mas o filho da ❤❤❤❤ que colocou a frase aqui não


https://www.duolingo.com/profile/DeriNegri

O Duolingo dá muitas "mancadas". Muitas vezes não aceita sinônimos perfeitos e dá como erradas respostas certas, além de erro nas traduções para o português. Mas mesmo assim ainda vale a pena o curso.


https://www.duolingo.com/profile/NiveaR

A tradução correta seria Diz para adicionar sal e pimenta. Diz de adicionar sal e pimenta está errado


https://www.duolingo.com/profile/CristinaPi448091

Favor corrigir a frase rm Português

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.