1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "C'è qualche danno?"

"C'è qualche danno?"

Tradução:Há algum dano?

August 26, 2017

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

A última vez, coloquei "há" e Duo insisti em "tem". Esta vez escolhi "tem", e Duo tem "há". O que é um exemplo perfeito de que em inglês británnico chamamos "Sod's Law" (é um pouco diferente de Murphy's Law").


https://www.duolingo.com/profile/AndreLFCoelho

Há e existe são sinônimos


https://www.duolingo.com/profile/MauricioFu437948

Não basta acertar, tem que adivinhar a opção dessa CUruja depenada!!!


https://www.duolingo.com/profile/AbnerHenri16

Há e existe são sinônimos


https://www.duolingo.com/profile/MauricioFu437948

Ha=tem/ ha= tem/ ha=tem/ha=tem/ tem = ha / tem = ha/ tem = ha - escreva mil vezes até aprender CUruja... escreva ate doer a asa... besta


https://www.duolingo.com/profile/antlane

qualche danno deveria ser 'alguns danos'. Significa Alcuni, apesar de ter a forma de singular:

ho avuto qualche problema = tive alguns problemas

sono tornato da qualche mese = voltarei em alguns meses;

fra qualche ora sarà tutto finito =dentro de algumas horas, tudo terá terminado

https://www.italien-facile.com/exercices/exercice-italien-2/exercice-italien-121776.php

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.