"Ho tenuto duro."

Traduction :J'ai tenu bon.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/JustinRG
Plus
  • 19
  • 19
  • 18
  • 7
  • 6

Je ne comprends vraiment pas cette phrase.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Prenom.Pierre

En français ou en italien ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/JustinRG
Plus
  • 19
  • 19
  • 18
  • 7
  • 6

Les deux car cette l'expression n'est pas courante d'ou je viens, mais j'ai réussi de trouver le sens sur l'Internet.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Prenom.Pierre

C'est bien, tu n'as pas baissé les bras, tu ne t'es pas découragé, et tu as cherché le sens, en somme tu as tenu bon ☺

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/JeanLouis392474
  • 21
  • 15
  • 12
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 41

En français je dirais "j'ai tenu ferme". Un peu sévère de le refuser

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.