1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "El abrigo rojo no es mío."

"El abrigo rojo no es mío."

Traducción:The red coat is not mine.

August 27, 2017

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/javier446621

Por que primer nombra el color y luego el abrigo?


https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

En inglés los adjetivos casi siempre van antes de los sustantivos: red coat (abrigo rojo), tall man (hombre alto), French food (comida francesa), wild monkey (mono salvage).


https://www.duolingo.com/profile/LuisGarcia672633

Porque red va antes de coat? No debería ser the coat red?, espero alguien me pueda ayudar


https://www.duolingo.com/profile/juanManuel242499

Lo puse bien y no lo asepto


https://www.duolingo.com/profile/Rubi313582

U oposición ggjkkkfgbnl


https://www.duolingo.com/profile/Elsa65651

X q hasta el principio tiene q ser red?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.