"Esta parte de la ciudad no tiene casas."

Traducción:Ĉi tiu parto de la urbo ne havas domojn.

Hace 1 año

2 comentarios


https://www.duolingo.com/skeletarreaper
skeletarreaper
  • 16
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 2

¿Cuál es la diferencia entre "de" y "el"? como respuesta escribí: Ĉi tiu parto el la urbo ne havas domojn. Y estuvo mala.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

"De" entre otras cosas se usa para posesivos, y "parte de la ciudad" es como si fuera un posesivo. "El" tiene muchos usos, pero normalmente se refieere a procedencia, parte de un todo o de qué material está hecho algo.

Te aconsejo los siguientes artículos:

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.