Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"I want to take a rest."

訳:私は休憩したい。

1年前

4コメント


https://www.duolingo.com/KoujiTaked

「私は休息をしたい」で間違いでした。正しいのではないでしょうか。

1年前

https://www.duolingo.com/MBfg8
MBfg8
  • 23
  • 195

You are right

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/LuisJp4

「休みたい」か「休憩をとりたい」を使うかな。「休憩したい」、「休息をとりたい」、「休息したい」もあり得るけど後回し。休息は休憩より長い。「する」をつける時は「を」を入れない。

3ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「私は休養をとりたい」はなぜX?

2週間前