"Forse non avrà avuto abbastanza tempo per finire."

Tradução:Talvez não terá tido tempo suficiente para terminar.

August 27, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/WarsawWill

E "talvez não tiver tido" (recusado)? Pensei que se precisa do subjuntivo depois de "talvez"

April 4, 2018

https://www.duolingo.com/mecva
  • 1320

"abbastanza" deveria ser traduzido como "suficiente".

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/LeonardoJo909908

Bastante = Que basta ou é suficiente. (Aulete)

August 31, 2017

https://www.duolingo.com/TeacherEduVoss

Talvez não terá tido "tempo suficiente" para terminar - também deveria ser válido

October 7, 2017
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.