"Forse non avrà avuto abbastanza tempo per finire."
Tradução:Talvez não terá tido tempo suficiente para terminar.
August 27, 2017
10 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
WarsawWill
1616
E "talvez não tiver tido" (recusado)? Pensei que se precisa do subjuntivo depois de "talvez"
Alb_Santos
973
Nesse caso acho que soaria melhor em português "talvez não tenha tido", mas aí seria outro tempo verbal. Provavelmente o Duolingo preferiu traduzir ao pé da letra, com o indicativo mesmo, para preservar a ideia da frase em italiano.